聖城風雲 Camelot 首播十大驚奇
聖城風雲 Camelot 首播十大驚奇
以下文章 非站長翻譯(沒那麼多美國時間…) 中英文 均為轉貼網路文章!
亞瑟王的傳說總會帶給人們無限的遐想和創作空間
儘管亞瑟王是否確有其人
至今專家們的意見嚴重分歧
但是這並不妨礙大家為其披上神秘的魔法外衣
Starz電視台再一次將這段美麗傳說搬上了電視螢幕
而這部名為聖城風雲Camelot的古裝片同時也讓我們驚訝萬分
1.相當純潔
儘管Eva Green袒胸露奶長達八分鐘之久
但是與同門師兄斯巴達克斯Spartacus令人血脈噴張的暴力與香豔比起來
簡直是小巫見大巫
而且星期五的晚上閣下也不用為了看電視而編造例如肚子痛或者喝的爛醉如泥等種種藉口當宅男了——看聖城風雲可不會被人罵得狗血淋頭
如果閣下還希望多看一些“更黃更暴力”的東西的話
該劇死人與香豔豔的雙峰同樣也是不會少的
2.亞瑟太嫩需要成長
本劇的亞瑟還是個乳臭未乾的毛頭小子
整天想著睡他哥哥的女人
而且比起拯救英格蘭
他對夜晚伴眠的對象更感興趣
3.摩根在修道院裡一呆就是15年
我們都以為Maria Von Trapp難對付!
摩根比任何人都世故
雖然她是個惡魔
但是她提倡男女平等值得嘉獎
當她蔑視依格蓮那句“沒有王后敢質疑她的國王”的言論的時候
我們更是對她肅然起敬
這15年來 她住的是哪座修道院啊?
4.梅林完全是個禿驢
好吧!梅林還是有頭毛髮只是比較短而已
該劇顛覆了梅林在我們心中的傳統形象
但是他那把魔法師標配的鬍鬚還是保留了下來
5.梅林給大家灌了什麼迷魂湯?
即便你相信有魔法存在
但是梅林怎麼證明尤瑟假扮成別人搞大了依格蓮的肚子?
為什麼在梅林一再讓依格蓮失望之時
後者依舊請求他施展魔法救人呢?
亞瑟為什麼希望長相奇特的梅林守在他的床邊
還要向他吼他夢中情人的名字呢?梅林到底有多神?
6.應該給亞瑟請個保姆
雖說不該抓著梅林不放
但他不是答應照顧亞瑟的嗎?
不管是亞瑟爬上瀑布還是來到河邊
總有人握著劍沖出來要置他於死地
可是 每次出現狀況 梅林都沒有趕來保護他的國王
沒有保鏢、沒有監護人、還沒有皇室大床
梅林啊 除了能說幾句謎語以外 你還能幹什麼?
7.故事發生在80年代……不是20世紀80年代
而是12世紀80年代
說到這些個謎語
我們並不希望劇中人一到危急時刻就引經據典鼓舞士氣
例如在梅林鼓勵亞瑟拔劍的時候,說:“別依賴我,要自力更生……”
8.亞瑟好女色 還有好口才
儘管亞瑟年輕 沒經驗 但是他有一副好口才
或許正是因為這個原因
才有一群人跟隨著他
“我是亞瑟·潘達剛,我很榮幸成為你們的國王”
毫無疑問 要不是因為時間問題 後面一定會來一句:“我會證明給你們看的”
9.比伯“拐走”了圭妮維爾
有個叫萊昂特斯的帥哥騎士已經和圭妮維爾訂婚了
你聽說過嗎?反正我們不知道!
10.赫克特將與你繼續艱苦卓絕
在向斯巴達克斯致敬的段落裡
赫克特被一根長木刺中
但是他沒有倒下 而是將木刺越插越深
穿過自己的身體 最終刺中了背後的羅德王
以下是網路上的評論原文 (非本站評論 !)
1. It’s rather tame. Oh, Eva Green’s breasts pop up eight minutes in, but Starz’s other semi-historical series Spartacus has desensitized us to graphic violence and sexuality. Still, we don’t need stomach-churning action nor feel like drawing the blinds closed every Friday night just to watch television — so it’s not necessarily a critique. And if the extreme is what you want, fear not: Plenty of people do die and many more bosoms are bared.
2. Young Arthur just wants to get some. This paragon of what’s right begins his journey as a randy dude who sleeps with his brother’s girl and is more interested in scoring than saving England. Boys!
3. Morgan spent 15 years in a nunnery. And we thought Maria Von Trapp was rebellious! Morgan definitely seems more worldly than everyone else in the series and even though she’s evil, she has a streak of healthy feminism too. When she scorns Igraine for confessing, “No queen questions her king,” we’re on Morgan’s side. What kind of cloister was she living in anyway?
4. Merlin’s gone bald — everywhere. Okay, not everywhere. And we do give the show credit for completely destroying all of our preconceived notions about how Merlin looks. But chrome dome or not, we at least figured there would be a sorcerer’s beard or some kind of magical goatee.
VIDEO: Sneak peek at Camelot’s two-hour season premiere
5. What potion has Merlin been slipping everyone? Even if you believe in magic, what’s his proof that Uther actually masqueraded as the other dude to impregnate Igraine? Why does Igraine continue to ask Merlin to perform life-saving miracles when he keeps letting her down? And why does Arthur let creepy Merlin just hover by his bed and yell at him about women in his dreams? How magical is Merlin, really?
6. Someone should call child services on Merlin. Not to keep harping on Merlin, but didn’t he promise to watch over Arthur? Time and time again, Arthur puts himself in harms way, whether it’s climbing up a waterfall or wandering off to the beach where any passing person with a sword (or angry chick who doesn’t like being stared at) can hurt him. In each case, Merlin does nothing to safeguard his Once and Future King. No bodyguard, no spotter, no royal taste tester. What good are you, Merlin, except to spout cryptic nonsense?
7. It’s just so ’80s… 1980s not 1180s. Speaking of cryptic nonsense, we really didn’t expect Camelot to resort to the protagonist who, in a time of crisis, remembers someone else’s words and then speaks them aloud to emerge victorious. We’re talking about the “Stop pulling at me and start pushing yourself” situation with Merlin that led to the successful extraction of the sword.
8. Arthur likes girls and gives good speech! That Arthur, despite his youth and inexperience, is pretty good with the speechifying. Perhaps this is part of why people follow him. “I am Arthur Pendragon and I am proud to be your king.” No doubt the “And I approve this message” part got cut for time constraints.
9. Bieber gets Guinevere. Some knight with good hair named Leontes is already betrothed to Guinevere. Did you know that? We didn’t! Girl gets around!
10. Hector’s painful walk will stick with you. In a Spartacus-worthy moment, Hector gets impaled by a long staff and then walks forward, pushing the stick deeper and deeper through his bowels and out the other side of him, just so he can stab King Lot in the back. Ouch.
How did you like the premiere? Were you surprised by this interpretation of the legend?
站長 請問那段為什麼說是向spartacus致敬啊??
剛才看了the killing 本來以為是兩集一個故事
真害怕又是像twin peaks or pretty little liars那類的影集
版主回覆:(04/07/2011 12:28:39 AM)
聖城風雲我還沒看ㄟ….
文章不是我寫的 是轉貼!
剛看了一下 謀殺 首季有13集 (我還以為是迷你劇~)
萬一收視好 就會變成 沒完沒了..有可能像你說的那樣!
站長 請問那段為什麼說是向spartacus致敬啊??
剛才看了the killing 本來以為是兩集一個故事
真害怕又是像twin peaks or pretty little liars那類的影集
版主回覆:(04/07/2011 12:28:39 AM)
聖城風雲我還沒看ㄟ….
文章不是我寫的 是轉貼!
剛看了一下 謀殺 首季有13集 (我還以為是迷你劇~)
萬一收視好 就會變成 沒完沒了..有可能像你說的那樣!
我最討厭沒完沒了…
我喜歡一集、二集是一個事件~
而不是整季甚至下一季、下下一季都是繞著同樣事件在打轉…
看那種整季都繞著同樣事件在打轉的…我真的會起肖!
之前PLL我看了S1前半…有點吃不消~所以Pretty Little Liars我打算等劇終了以後再繼續看:(
版主回覆:(04/07/2011 11:57:38 AM)
PLL還有第二季ㄟ….
我最討厭沒完沒了…
我喜歡一集、二集是一個事件~
而不是整季甚至下一季、下下一季都是繞著同樣事件在打轉…
看那種整季都繞著同樣事件在打轉的…我真的會起肖!
之前PLL我看了S1前半…有點吃不消~所以Pretty Little Liars我打算等劇終了以後再繼續看:(
版主回覆:(04/07/2011 11:57:38 AM)
PLL還有第二季ㄟ….
看到1樓的說The Killing也是這類的…心涼了半截…原本還很期待的>"<!!!!!
和我原本以為的不同阿~我以為是一集一集(拭淚)…
版主回覆:(04/07/2011 11:56:44 AM)
這種戲 不太適合 一集一集看
要整季看!
所以 你不用煩惱啦!
看到1樓的說The Killing也是這類的…心涼了半截…原本還很期待的>"<!!!!!
和我原本以為的不同阿~我以為是一集一集(拭淚)…
版主回覆:(04/07/2011 11:56:44 AM)
這種戲 不太適合 一集一集看
要整季看!
所以 你不用煩惱啦!
站長:
嘿嘿!看到第2集為止還好,不過倒是蠻成人的不適合小孩看!!!
還有第8點你打錯字了,是國王,不是過往!!
P.S. 希望站長大人不要以為我都在找你錯字。XD
版主回覆:(04/07/2011 12:00:11 PM)
我最喜歡人家找我錯字了
我的每一篇文章 就算貼了 我還是會來回的找錯別字!
感激不盡啊! (這篇文章是轉貼的 只有稍微看一下…)
站長:
嘿嘿!看到第2集為止還好,不過倒是蠻成人的不適合小孩看!!!
還有第8點你打錯字了,是國王,不是過往!!
P.S. 希望站長大人不要以為我都在找你錯字。XD
版主回覆:(04/07/2011 12:00:11 PM)
我最喜歡人家找我錯字了
我的每一篇文章 就算貼了 我還是會來回的找錯別字!
感激不盡啊! (這篇文章是轉貼的 只有稍微看一下…)
2. scoring 不是指比賽成績
here to score means to get laid
版主回覆:(04/14/2011 09:57:34 PM)
這篇文章 是轉貼的 並不是我翻譯的(沒那麼多美國時間..)
這劇我還沒看ㄟ
原先意是有點出入
(改好了!)
2. scoring 不是指比賽成績
here to score means to get laid
版主回覆:(04/14/2011 09:57:34 PM)
這篇文章 是轉貼的 並不是我翻譯的(沒那麼多美國時間..)
這劇我還沒看ㄟ
原先意是有點出入
(改好了!)
10. "In a Spartacus-worthy moment, Hector gets impaled by a long staff and then walks forward, pushing the stick deeper and deeper through his…"
不是在向Spartacus致敬
這邊是說那個鏡頭適合放到Spartacus播。Hector被長杖(棍棒)刺入體內,結果他不是閃避或把它拔出,而是為了向前刺殺King Lot(刺他的背)繼續向前走讓長杖插得越深,最後整根由正面進、穿透身體。夠痛了吧。
去想像那個畫面,可以知道為什麼是Spartacus-worthy
10. "In a Spartacus-worthy moment, Hector gets impaled by a long staff and then walks forward, pushing the stick deeper and deeper through his…"
不是在向Spartacus致敬
這邊是說那個鏡頭適合放到Spartacus播。Hector被長杖(棍棒)刺入體內,結果他不是閃避或把它拔出,而是為了向前刺殺King Lot(刺他的背)繼續向前走讓長杖插得越深,最後整根由正面進、穿透身體。夠痛了吧。
去想像那個畫面,可以知道為什麼是Spartacus-worthy
喔,原來不是站長翻的。因為這個站資料豐富。第一次逛到這,剛好看到有問題。想說建議一下。既然只是轉貼,就別花時間管它了。:)
版主回覆:(04/14/2011 10:05:55 PM)
這麼長的一篇 看到有人翻譯成中文
我就又去找了英文的原帖
把它合併起來
原來的梅林 我也沒看過 "簡介"是有人寫信來 要我介紹
才PO上
最近的聖城風雲 也不少人看 就順手把他貼上來…
所以 你說的劇情 我也是搞不清楚啦!
這樣會不會很沒有"職業道德"
寫美劇的部落格 還沒有每部都看…..
喔,原來不是站長翻的。因為這個站資料豐富。第一次逛到這,剛好看到有問題。想說建議一下。既然只是轉貼,就別花時間管它了。:)
版主回覆:(04/14/2011 10:05:55 PM)
這麼長的一篇 看到有人翻譯成中文
我就又去找了英文的原帖
把它合併起來
原來的梅林 我也沒看過 "簡介"是有人寫信來 要我介紹
才PO上
最近的聖城風雲 也不少人看 就順手把他貼上來…
所以 你說的劇情 我也是搞不清楚啦!
這樣會不會很沒有"職業道德"
寫美劇的部落格 還沒有每部都看…..
那麼多劇、那麼少時間.要都看過,才不可能.
不過,我也沒看過這部就是了。
版主回覆:(04/15/2011 01:35:14 PM)
沒看?
你還關心那麼多 哈哈!
那麼多劇、那麼少時間.要都看過,才不可能.
不過,我也沒看過這部就是了。
版主回覆:(04/15/2011 01:35:14 PM)
沒看?
你還關心那麼多 哈哈!
職業病
版主回覆:(04/15/2011 02:13:27 PM)
那你應該是"老師啦!"
職業病
版主回覆:(04/15/2011 02:13:27 PM)
那你應該是"老師啦!"